|
Post by Branjita on Jul 17, 2014 8:15:16 GMT -6
I've been really curious about this, and would love to hear the stories. If you live somewhere other than the U.S., Canada, Australia, or the U.K., I want to hear your story about why/how you know English, if DBZ fans in your country are common, and whatever else that relates to why we don't have more members from your country here. Was DBZ shown on tv in your country? Or did you have to import dvds? I'm most curious to hear from juanjorman, cmakhk, @edison, takezo, @m5jagdragonpanzeriv, saiyen, PGV, marquillo. I think these stories would be interesting. I'm most curious about Juan and m5, because old DBT and Mike's DBT never had ANY Central American members or members from Israel that I know of. I know we have a member from Egypt too, but I can't remember who it is. Is it Roshisurprise?
|
|
|
Post by juanjorman on Jul 17, 2014 9:33:34 GMT -6
Nice topic Branjita Well in my case, as some of you may know I'm from Guatemala. I've been studying English since I was a kid, I went to an academy since I was 8 yrs or so. I've been practicing it since and currently I'm an English Instructor , I basically work on my own and teach at a corporate group/company, and I think this will be my 5th year of teaching. Regarding DBZ, yes here in Guate is very common to find DBZ fans. Dragon Ball, DBZ and GT were all aired on T.V many years ago and currently DBZ Kai is being aired on Cartoon Network. Mexico was in charge of the dubbing, so I grew up watching DBZ in spanish; the voice dubbing in spanish was/is magnific guys (the original, not Kai), many of the users here that saw it in spanish (perhaps Gohan and marquillo) will understand it . The voice actors are still very famous, and they also attend to different conventions in Mexico and even here in Guatemala. There's actually a convention soon here in my country and Goku and Vegeta's voice actors are coming; that's just exciting. When I was in elementary, DBZ was very popular, and it was probably the most commented cartoon. I even remember being bullied A LOT no... actually A LOOOOOT for liking Yamcha I even remember I almost got into a fight a couple times with one of my friends, because he used to tease me saying Yamcha sucked, so we almost threw a couple punches haha, (so yeah I've been a hardcore Yamcha fan since I was a kid). Regarding the fact that there aren't any other Guatemala users here, I'm not sure why, I mean the language barrier could be one reason, and the other could be that there aren't many dedicated DBZ collectors. I'm a member at a general figure collecting group from Guate on FB and most of the figures they collect are Transformers, Marvel and DC; not DBZ. Now that you mention I guess I'm the only member from Central America haha. I guess there are fans, but they have grown up and have dedicated to other things haha, to give you an idea, from my high school group of friends, I'm the only one that still watches DBZ and the only one that has bought figures. We also have some anime stores, where you can find DBZ figures like gashapons, S.H. Figuarts and such. This is the most famous/known anime store we have: www.facebook.com/maggaare as you can see they have Goku as their profile picture haha. The store rocks and they import a lot of the good stuff. As a conclusion, DBZ was and still is very popular here in my country, and if you are studying or wanting to study spanish, I definitely recommend watching DBZ to practice it .
|
|
|
Post by saiyen on Jul 17, 2014 10:24:28 GMT -6
Why/how you know English? At school I think haha. Yes, a lot of fans in France! But they are not open to the world... And some people don't speak English. DragonBall was broadcast from 1988 on the TF1 french television channel in the program "Le Club Dorothée" (1987 - 1997) created by Jean-Luc Azoulay. So, I grew up watching DBZ until 11 year old (I was born in 1986). I'm from the generation "Dorothée". The series was imported into France by a company (founded in 1977 by Jean-Luc Azoulay and Claude Berda). Jean-Luc Azoulay & Claude Berda: With Dorothée!!! Ok, assemble the first letter of the two Last names...
|
|
|
Post by Gohan on Jul 17, 2014 11:49:15 GMT -6
I should've asked you for help when I had French saiyen haha. Je parle francie? juanjorman Yeah I watched it first in Spanish, gotta love mario castañeda! My parents came over to the states and stayed in Texas, so most of the public(?) channels were in Spanish. They would ALWAYS pass db/z on tv somewhere, and in the weekends they would have an all day marathon(not sure how long it really was but it took a while!). I'm guessing that's the reason why there's a lot of DB fans in mexico. Which makes me wonder why there isn't more members around.
|
|
|
Post by saiyen on Jul 17, 2014 11:55:35 GMT -6
I should've asked you for help when I had French saiyen haha. Je parle francie? Je parle francie? "français".
|
|
|
Post by Deleted on Jul 17, 2014 11:55:37 GMT -6
What I never understood is why saiyen listed as a girl
|
|
|
Post by roshisurprise on Jul 17, 2014 12:10:15 GMT -6
Yea man I'm the Egyptian one well English is like the universal language so I've learned it throughout my schooling years. Also, English movies always help As for DBZ exposure, it's actually very well known throughout the entire middleast. Dragonball in particular was dubbed in Arabic but I didn't enjoy it much. Trading cards were also very popular back in the day. The anime scene is growing quickly in Egypt but not a lot of people enjoy DBZ as much as we do, but it's actually weird how they all love one piece (I honestly don't know why)
|
|
|
Post by marquillo on Jul 17, 2014 20:09:14 GMT -6
Well, In my case I´ve studied english since I was 7 years old, the problem in my country (Argentina) is that many people cannot speak in english :S I have a friend that has a huge collection, but isnot able to post anything here, its like chinese for him. Well, talking about DB here in my country, nowadays there are lots of fans, but in the nineties it was totally viral, without being offensive with the other members, I think that in america it used to be the country with more fans, and really sick ones. In my primary school everyone (even some girls) watched the TV show (dubbed by the mexican´s Intertrack) and also collected Sticker/cards albums, it was somehow mandatory back in those times. Ultra Figus, the same line that released the mini figures, also made albums of all the series from Db to DbGT (the are 8 in total, fortunately I own them all ) As you may know, the country is poor so it was hard to have a toy line as jakks/irwin, but as you may know Jocsa re-made some battle collection figures. I remember that back in 1996-97 it was really hard to get figures, so with my brother, we started buying in chinese stores the SBC bootlegs, u$s2 each hehe (without counting Gt, I think in those times we bought every SBC figure at least from Z) Jakks and Irwin were never officialy released here, but AB from france was introduced by a franchise, that brought 4-5 basic models, the firm was called New Toys. As juanjorman said, the mexican dub was nice, and the guys that make it are real idols here. Mario Castañeda - Goku is a genius, he is also the official "dubber" of Bruce Willis, so Goku and John McClane have the same particular voice (it makes me remeber that nice illustration that Tori made of John) Another thing that was funny in those golden days, is that the movies, and DBGT were sold in shops in VHS format brought from spain so the Dub and pronunciation was totally different, and also Weird. Because, as funimation did, the spanish guys also changed some names, i think the mexicans were really respectful with the original japanese ones, except from chichi-milk (because it means nipple). I wont make this post longer and boring, but just as e.g. some spanish funny name pronunciations were: "Songoanda" (all togheter) for gohan; Mutenroi for Kame Sennin, or the Kame Hame Ha was Called "Onda vital" (vital wave)
|
|
Wave
Rank: Cooler's Squadron
Even the greatest can die.
Posts: 1,070
Species: Human
|
Post by Wave on Jul 18, 2014 4:35:16 GMT -6
They should make a separate Australian dub. I'd watch the hell out of that.
|
|
|
Post by Branjita on Jul 18, 2014 7:22:07 GMT -6
lol every character is from Space Australia.
|
|
Gonstead
Rank: Super Mod
/人◕‿‿◕人\
Posts: 2,589
Species: Android
|
Post by Gonstead on Jul 18, 2014 8:31:10 GMT -6
Haha, that reminds me that here in NZ they actually dubbed a few anime into the Maori language. Not sure of what exactly they did but I know they've dubbed Bakugan into Maori.
|
|
|
Post by takezo on Jul 18, 2014 12:10:28 GMT -6
In my case, I have learned English at school like most people, it's an obligatory subject since a young age, I would say nowadays it's even earlier than years before when I studied. It's curious though, that how I improved it most was when I was 13 yo (more or less) because I played the game "Call of Duty 2" on the PC platform and most of the people with who I played was international, so I wanted to communicate "properly" with them (via chat or voice). Before that, I hate the English subject, but after it, it became one of my favorite subjects at school and where I got my best results I would say that in Spain there are very few people who hasn't seen/hear about Dragon Ball. It's VERY popular over here and it was a BOOM in the 1990 when it came over here dubbed (at least in Catalonia in Català). Everyone wanted to have ANYTHING about it - photocopies, cards, stickers, plastic figures... - There are many Spanish forums/webs about this show, one I currently follow is at mundodvd, which has a big community. People share all things relationed with DB (merch, news and so on) similar to over here. I guess that there is no more Spanish people on here because of the language mainly. Most may know a bit of it, but not good enough to write/read/communicate easily with the rest or they just don't want to. It could also be that they just don't know this awesome forum.
|
|
|
Post by Branjita on Jul 18, 2014 13:01:15 GMT -6
I'm currently redesigning somebody's website Takezo, and it's in WordPress and one of the plugins I installed was made by somebody who speaks Spanish. Only half of the tutorials for using it are written in English... the other half are Spanish. My 3 years of high school Spanish are just barely getting me by... I posted a few times on mundodvd. There are some crazy collections on there, particularly Juanpe's and Kaze Vargas's. Juanpe posts on here sometimes, but Kaze Vargas won't join. I don't think he knows English well. I'm friends with him on facebook so I get to at least see his pictures
|
|
|
Post by takezo on Jul 18, 2014 13:27:52 GMT -6
Yup, as you say their collections are one of the most impressive out there for sure, tons of amazing stuff. They are also a great source of information. You know it's never late to get to learn something again if you need to. You can ask me if you need something important to translate to English. =)
|
|
cmakhk
Rank: Demon Clansman
Posts: 169
|
Post by cmakhk on Jul 18, 2014 16:42:40 GMT -6
Every kid start learning English at kindergarten in this century and the company all over the world only accept resume in English nowadays. There are China and Hong Kong dragonball Forums which is in chinese. People like to read native language, that's why they don't come here. But those Forums don't have customs section, that's why I am here. DBZ was very popular in Hong Kong in old days. Not only dbz shown on tv, almost every japan anime show on tv in old days since there were only a few anime released for every season in last century. All my classmate talk about the news of dbz in school when I was a kid. The picture below is the stickers of a DBZ album I bought more than 25 yrs ago. My dad already thrown my album away but I still have one pack of sticker here. There is a number on back of sticker to match the area you stick on album. Some page of album was designed to like puzzle that you need multiple stickers for one picture. There were seven stickers put randomly in one pack for sell. I remember I only had around half of my album fullfill at last. DBZ's toy is still one of the common toy you can found in every shop here right now. I remember 7-11 tried to sell dbz shodo last year but seem like it didn't sold out. I just walk through a mall nearby and took some pictures. Since TF4 took place in Hong Kong, it's the major promote product everywhere now.
|
|